Quantcast
Channel: Divisare - Projects Latest Updates
Viewing all 11324 articles
Browse latest View live

The Fairytale Tale - knitknot architecture

$
0
0

The power of Hans Christian Andersen’s Fairy Tales lies on the fact that, while being simple stories, they enclose powerful philosophical messages whose ultimately aim is to trigger reflection upon different aspects of human nature. A persistent feature of these stories is the use of fantastic and magic world, which often hold a parallelism with or are connected to the real world. These often represent experiences from Andersen’s own life, but, most importantly, they act as a means of social critique or address moral and existential issues. The link between these two worlds, the fantastic and the real, is constructed in Andersen’s stories through nature. Nature is regarded as the place where emotion, imagination and intuition are established and the only way to experience the ‘unique moment’ or, in other words, the moment when the reader experiences the meaning of the story, customarily known as ‘Moral Space’.

knitknot architecture — The Fairytale Tale

exploded axon

The conceptual definition of the project is based on a spatial interpretation of the structure of Andersen’s fairy tales, which leads to the consideration of a dual world: the real and the fantastic. The ‘real world’ is predominantly situated at the surface-level of the site, and is represented by existing buildings, Lotze’s Garden and the entrance to the ‘fairy tales world’. On the other hand, the ‘fantastic world’, is located underground and mainly integrated by the exhibition spaces. As in Andersen’s stories, ‘nature’ constitutes the interface between these two worlds: vegetation, water and light are the key elements shaping the visitors’ experience. Obtaining inspiration from fairy tales such as ‘The Little Mermaid’ or ‘The Ugly Duckling’, water is considered to be the gateway to the fantastic world. A smooth ramp piercing a shallow lake transports visitors to a world of magic and exploration. Nevertheless, during their journey through this seemingly isolated world, visitors are continuously aware of the real world above them, albeit from a different perspective, through what the project named as the Artifacts. The trees from the park above invade the fantastic world, occupying several courtyards carved on the surface of Lotze’s Garden. Light is canalized into the underground spaces through skylights that surface into the real world. Visitors perceive a distorted view of the world above them through the water surface. After going through the fantastic world, visitors finally experience what the project refers to as the ‘Moral Space’, which returns them back to reality while revealing new knowledge about some aspect of human complexity.

knitknot architecture — The Fairytale Tale

concept diagrams

The project introduces a further dimension that breaks away from the linear perspective of Andersen’s narrative and the typically linear spatial structure of traditional museums, where spaces are experienced one after the other from the entrance to the exit. The new museum of fairy tales is indeed understood as a continuum of interlinked spaces offering multiple choices, and being the visitor who decides how to experience it. For this reason, the characteristic words ‘The End’ are not present in the ‘Moral Space’, but the visitor can go back from this space to the fantastic world again in order to experience either another fairy tale, or the same one from a different perspective.

knitknot architecture — The Fairytale Tale

section

The fluid experience that characterizes the museum is also translated into the urban setting, accessibility between the urban surroundings and the museum site being one of the majors concerns. Furthermore, the museum acts as a space-organizing object, having pedestrian flows and different activities around itself. Additionally, The new museum acts as a focal point where pedestrian flows coming from different parts of the city and different transport modes (pedestrian, cycle, light rail, car) are channeled and gathered into the park and the museum through different accesses: Thomas B Thriges Gade Road, Ramsherred St., Bangs Boder St. and the new catwalk at the underground level.

knitknot architecture — The Fairytale Tale

masterplan

The Canopy can be considered as the starting point of the museum experience, under which the main museum access is located. Once within the museum, visitors are first gathered into ‘The Panoramic Space’ from where they are able to fully appreciate the natural elements surrounding the building: the lake, the trees, the sky, etc., before walking along the ramp that will submerge them into the fantastic world. The ramp lands on the main hall of the museum.

knitknot architecture — The Fairytale Tale

As mentioned earlier, glimpses of the ‘real world’ are continuously offered to visitors throughout the visit through ‘artifacts’, which are:
.The Canopy: A man-made forest that serves as entrance to the museum and is a new landmark for local people, which can work as a street market or meeting point.
. The Lantern: Light element. Skylight during the day and lantern in the night.
. The Saxophone: A Hearing device connects with the sounds from the underground.
. The Voyeur: The people in the fantastic world see the real world but not viceversa.
. The Microscope: People take a peek into the fantastic world, and feel attracted to it.
. The Storyteller: A device that transports you to HCA’s fantastic world instantly.

knitknot architecture — The Fairytale Tale

artifacts

Finally, the ‘Moral Space’ is understood as a go back to reality, where visitors experience the messages behind the stories. It is conceived as a flexible space that can host different activities as well as provide different spatial configurations that best fit those. Examples may be an initial configuration where space for auditorium is combined with spaces for workshops, to a configuration where the whole space is transformed into auditorium space. A key strength of this space lies on the fact that, besides being regularly used by the visitors of the museum, it can also be entered directly from the park, being potentially accessible to locals in specific occasions as result.

knitknot architecture — The Fairytale Tale

moral space

//////

knitknot team: Gonzalo J. Lopez//Alexandre Malagelada// Teresa Santás//Alfonso Simelio//Tania Oramas Collaborators: Sandra Javera//Federica Russo


MOSF - Miguel Arias, Paola Silva

$
0
0

The conception of a museum of science fiction is created by the need to expose the exorbitant knowledge that this discipline has developed throughout history. Supported by actual studies, this science includes theories and structure still unconfirmed, making possible validity and creation, any invention of the uncertain or nonexistent. Science fiction is supported by many disciplines that make it increasingly complete and appealing. A movement of plates at different heights projecting variants between expectation and reality of studying this science. This architectural proposal kicks off this wonderful experience with a gateway to a lobby. This space is the first meeting between the visitors and the museum; superficially is where you can appreciate the magic that dwells within this enclosure. Here, visitors can get all the programming that the museum offered, which will be posted in large posters on the right side of the box office. Face of this, there is the gift shop of the museum, which will be supplied by many objects from science fiction. To enter this shop is no requirement to have bought a ticket to the museum, which is open to any user who wants to purchase any of their products. When you buy the ticket and enter to the museum, first stay we will find a hall, and in the same observation point, allowing us to distinguish 3 different areas (private, public and service area). In the same direction in which you access the museum, to the right of the lobby the administration office (private area) which will handle the legal, economic and political museum will be located. It is an exclusive area for stability and smooth functioning of the site, facilities and projections. Continuing the tour, diagonally right of the hall direction we can find an auditorium (public area) suitable for ninety seats where shows like plays, presentation of films, documentaries, conferences and cultural events will be disposed, where prime integration, dynamism and visitor satisfaction. In the other direction, free zone will generate a gallery for an exhibitions illuminated by one of the oculus of the deck giving you a greater dimension of spatiality is conceived. Similarly, this space may give other kinds of activities such as exhibitions of works in the computer workshops and literature, graphic expression, stories, crafts and/or special makeups. These workshops will be located under the same sequence of ascending route. Their warehouses to keep materials needed for those activities are hidden in blocks within the walls of this area and its decoration. Blocks are extruded shapes for easy identification and visual game for the visitors. At the bottom of the museum and totally front of the lobby found the service area (WC) which is in the middle of both centralities (computer/reading room and the auditorium). This is strategically located in between of the museum to provide visitor access to this area without the need to generate extensive tours.

Miguel Arias, Paola Silva — MOSF

General view

Keeping the same observation point, will appreciate the accesses to the second level of the museum given by an ascending route. The shape of this route is surrounding the spatialities already appreciated (auditorium and computer/reading room). Its main objective is that since it is made an exhibit (independent side by which the route begins) the past to the future or vice versa because the exhibits are disposed in chronological order. There will be exhibits that will reference at 7 representative MOSF galleries are: Creators, other worlds, vehicles, computers and robots, time travel; aliens, creatures and altered life and technology. The primary purpose is to never let lose the true essence of what the museum wants to provide and transmit, to answer the question “what if?” giving as a complement the theme of each gallery, in this case exhibit. During the tour on the second floor, you can see a space dedicated to the study of the cosmos. Booths that rest above the auditorium, and are fortunate to have the second oculus which allows visitors have a permanent meeting with the sky. You can carry out activities such as takeoff and landing short range spaceships or observatory. Beyond which prepares this proposal is to make a woven that mix the doubt and intrigue with a very high dose of truth and realism, because “Science fiction is the art of the possible”

Miguel Arias, Paola Silva — MOSF

Vestibule

Miguel Arias, Paola Silva — MOSF

Auditorium

Miguel Arias, Paola Silva — MOSF

Gallery

Miguel Arias, Paola Silva — MOSF

Observatory

Miguel Arias, Paola Silva — MOSF

Exploded axon

Miguel Arias, Paola Silva — MOSF

Section 1

Miguel Arias, Paola Silva — MOSF

Section 2

Miguel Arias, Paola Silva — MOSF

Board layout

Uffici MAT agenzia di comunicazione - Salvatore Cantone

$
0
0

Il progetto parte dall’analisi dello spazio esistente, un rettangolo con il lato lungo principale finestrato e con la presenza di pilastri nel medio. L’idea è quella di dialogare con l’esistente, qualificando lo spazio in due macro-aree attraverso l’utilizzo dell’arredo e della controsoffittatura che diventano la base progettuale cui evidenziare il concetto di open space.

Salvatore Cantone — Uffici MAT agenzia di comunicazione

Render interno uffici

Come espresso nel bando, l’agenzia dovrà prevedere una zona accoglienza, zona uffici, zona riunioni, zona relax, zona stampa e ufficio privato del titolare; a tal scopo sono state distribuite lungo la prima macro-area le zone immediatamente accessibili ai clienti e ai dipendenti di MAT.

Salvatore Cantone — Uffici MAT agenzia di comunicazione

Moodboard

Dall’ingresso si accede nella zona accoglienza che viene inserita nella struttura portante dell’edificio, un dialogo tra nuovo ed esistente che si fonde nella ricerca di un design minimo; da questa zona è facile accedere a quella degli uffici, in cui tutto lo spazio è disegnato e segnato dall’arredo e dalla controsoffittatura che esaltano il concetto di unico spazio, in cui si vuole evidenziare un trasparente e stretto rapporto tra il cliente e MAT. Di conseguenza le zone di minor frequentazione sono disposte nella seconda macro-area, concepita come open rooms, stanze aperte collegate da un percorso di luce, che ripercorrono la tematica ricercata in precedenza, che si esalta nella linea come soluzione dell’intero progetto, soluzione per la divisione dello spazio, dell’arredo e della luce, che si fondono in un tutt’uno.

Salvatore Cantone — Uffici MAT agenzia di comunicazione

Concept

Altro aspetto fondamentale riguarda il progetto materico, tutte le opere previste sono a “secco”, grazie all’utilizzo del cartongesso per le partizioni, l’arredo, le mensole e i controsoffitti, della nuova pavimentazione flottante in gres, dei divisori trasparenti e delle postazioni in legno. La scelta di utilizzare il cartongesso sia per le partizioni che per l’arredo, è stata fatta, oltre che per i tempi veloci di esecuzione, anche per i sui costi contenuti, così come per la pavimentazione flottante che risulta essere più versatile per la tipologia di intervento, di facile accesso per gli impianti che dovranno essere istallati sotto pavimento (elettrico, rete lan, fibre), una pavimentazione uniforme che oltremodo evidenzia il concetto di unico spazio.

Salvatore Cantone — Uffici MAT agenzia di comunicazione

Progetto

La soluzione progettuale proposta senza dubbio è volta sia ai tempi rapidi di esecuzione quanto ai sui costi contenuti, ma ciò che risulta più importante è l’idea di spazio architettonico moderno, basato sui concetti di minimal e open space, che si respirerà all’interno dell’agenzia MAT: modern design for effective communication

Salvatore Cantone — Uffici MAT agenzia di comunicazione

Render

Restauro della "Casa del Comune" - Paolo Manzoli

$
0
0

INTRODUZIONE La sede municipale del Comune di Serravalle a Po è attualmente collocata in piazza Guglielmo Marconi nella frazione di Torriana. L’edificio, costruito negli anni ’30, è stato realizzato secondo i canoni dell’architettura del periodo fascista ed è parte di un progetto urbanistico più ampio, solo parzialmente realizzato. Ad oggi si presenta come uno stabile compatto costituito da tre piani e un piano seminterrato. È caratterizzato da un corpo centrale più alto rispetto al resto del fabbricato, nel quale è collocato l’ingresso e lo scalone principale di collegamento tra gli ambienti. Nell’anno 1937, completata la realizzazione dell’edificio, l’Amministrazione comunale da Libiola si trasferì nella nuova Casa del Comune, come testimoniato sulla colonna all’ingresso del Municipio, sulla quale è riportata tale scritta: A.D. 1937. Ad oggi gli uffici sono dislocati fra il piano terra e il piano primo mentre al secondo piano è invece presente l’archivio. Dalla consultazione dell’inventario degli atti d’archivio del Comune di Serravalle a Po non risultano cambiamenti documentati per l’edificio in oggetto, si può quindi supporre che si sia mantenuto pressoché inalterato dalla sua realizzazione ad oggi. L’unico intervento documentato riguarda un progetto per l’eliminazione delle barriere architettoniche, che ha portato alla realizzazione di una rampa di accesso per disabili sul retro dell’edificio stesso, presso il lato nord.

Paolo Manzoli — Restauro della "Casa del Comune"

STATO DI FATTO L’edificio della sede municipale è disposto su quattro piani ed è dotato di un corpo principale con una scala a tre rampe che collega il piano rialzato con il piano primo. A questo piano, sono ubicati la sala consigliare e gli uffici degli amministratori; una scala secondaria di dimensioni più ridotte collega il piano primo al piano secondo, dove è attualmente ubicato l’archivio. Il piano terra, rialzato dal piano campagna, a cui si accede mediante alcuni gradini, presenta un portico che da accesso diretto a due uffici; proseguendo attraverso un passaggio centrale si raggiunge lo scalone principale e lo spazio di distribuzione ad esso antistante, che porta agli accessi interni dei vari uffici. Il piano seminterrato, al quale si accede scendendo dallo scalone principale, presenta un’altezza di circa 2 metri, e presenta ancora il fondo in terra battuta. Salendo al piano primo, si trova come detto la sala consigliare, caratterizzata da tre aperture che danno sul prospetto principale, una delle quali permette l’accesso ad un balcone esterno. Gli altri locali sono abiti ad uso uffici e servizi. Il secondo piano presenta invece sei ambienti, in parte destinati ad archivio e in parte a ripostiglio. Il locale posto in corrispondenza della sottostante aula consigliare si presenta rialzato rispetto agli altri ambienti, e l’accesso a questa zona avviene attraverso una scala di ridotte dimensioni che porta a un ambiente riservato alla centrale Telecom della zona e al sottotetto non abitabile. La copertura è a falde in coppi, delimitate da parapetti in ferro, mentre il corpo centrale presenta una copertura inclinata a unica falda.

Paolo Manzoli — Restauro della "Casa del Comune"

DESCRIZIONE DELL’EDIFICIO A SEGUITO DEL SISMA A seguito delle scosse sismiche del maggio 2012, l’edificio della sede municipale ha subito una serie di conseguenze, che riguardano alcune parti sia interne che esterne. In particolare sono evidenti diverse lesioni nella muratura ai piani primo e secondo, il distacco degli intonaci dei soffitti e rottura delle pignatte dei solai, oltre ad un aggravamento delle fessurazioni che interessano la scala e del vano che la contiene. Un’altra conseguenza del sisma è stato il notevole peggioramento delle condizioni del manto di copertura, con importante scivolamento dei coppi e conseguenti e gravi infiltrazioni presso il sottotetto, che richiede pertanto un totale rimaneggiamento. Sono da segnalare inoltre distacchi di intonaco presso le facciate esterne dell’edificio con caduta di detriti di grossa pezzatura, e un peggioramento della situazione di alcune pareti interne agli uffici, che a causa delle infiltrazioni createsi durante la stagione invernale, denotano muffa e stacci di intonaco. Per quanto riguarda l’esterno, la facciata principale, esposta a sud, risulta essere nel complesso la meno danneggiata ed in discrete condizioni, sia per quanto riguarda i marmi che le parti con intonaco, eccetto per la presenza di alcuni depositi superficiali che ne alterano la colorazione. Le altre tre facciate presentano lacune importanti distribuite su gran parte della superficie. Nella facciata posteriore in primis e nelle due laterali si denota il completo distacco dell’intonaco e a vista i sottostanti laterizi; il tutto è stato rimosso in parte per evitare pericolo per i passanti dei sottostanti parcheggi.

Paolo Manzoli — Restauro della "Casa del Comune"

DESCRIZIONE DELL’ INTERVENTO Le lesioni rilevate presso l’edificio hanno portato a maggiori approfondimenti, con uno studio strutturale da parte di tecnico abilitato, che ha sottolineato quale punto di maggiore criticità i solai del piano secondo adibito ad archivio. Per tale zona è stato previsto l’intervento più sostanziale, attraverso il consolidamento del solaio. Il resto delle lavorazioni riguardano principalmente opere di cuci-scuci della muratura, ripristino degli intonaci dei soffitti interni e degli intonaci e della coloritura esterna.

Paolo Manzoli — Restauro della "Casa del Comune"

In particolare le opere consistono in: LAVORI INTERNI: - ripresa delle fessurazioni delle pareti interne mediante cuci e scuci della muratura - ripresa e sostituzione delle pignatte danneggiate e dei solai - consolidamento dei solai del piano secondo mediante massetto strutturale (vedi tavola strutturale) - ripresa puntuale degli intonaci a soffitto - tinteggiatura - opere di cuci-scuci all’interno del vano scala LAVORI ESTERNI: - rimozione e ripristino degli intonaci esterni - tinteggiatura esterna

Paolo Manzoli — Restauro della "Casa del Comune"

DESCRIZIONE DELL’OPERAZIONE E DEFINIZIONE DEGLI OBIETTIVI Presso le facciate verrà effettuata una leggera sabbiatura delle pareti, operazioni di cuci-scuci con mattoni pieni vecchi dove necessario, formazione di intonaco esterno traspirante sulle murature ripulite da quello ammalorato, mediante applicazione di malta premiscelata in polvere per intonaci di fondo traspiranti, esente da cemento, composta da calce idraulica naturale ed eco-pozzolana, sabbie naturali, speciali additivi e microfibre. La finitura avverrà con malta premiscelata in polvere da rasatura. La tinteggiatura degli intonaci esistenti avverrà previa pulitura degli stessi e con posa di intonaco traspirante a base di calce idraulica ed eco-pozzolana, mediante l’applicazione di finitura monocomponente a base di silicati modificati, cariche selezionate e pigmenti resistenti alla luce. Le colorazioni e le tinte rispecchieranno quelle esistenti e verranno concordate con la Soprintendenza ai Beni Architetonici. All’interno verranno invece consolidati i solai del piano secondo mediante la realizzazione di cappa collaborante in CA, come meglio definito dell’elaborato strutturale. Inoltre per il solaio prima del sottotetto è previsto il ripristino dell’intonaco ammalorato nelle zone che presentano lacune. Infine sarà ripristinata la spalla della scalinata principale di accesso al piano superiore, ed effettuate operazioni di cuci-scuci delle fessurazioni rinvenute su alcune pareti interne.

Paolo Manzoli — Restauro della "Casa del Comune"

Paolo Manzoli — Restauro della "Casa del Comune"

Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia - Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi

$
0
0

L’intervento ha interessato specifiche soluzioni d’interno particolarmente curate nei dettagli di design, effetto cromatico e soluzioni illuminotecniche. Elementi contemporanei caratterizzati da linee pulite ed essenziali inserite all’interno di un involucro tipico del paesaggio rurale. Stesso carattere architettonico, medesime geometrie sono rintracciabili nelle sistemazioni esterne, dove mantenendo un dialogo costante con il paesaggio della Val d’Orcia, elementi suggestivi come la piscina o l’audace sbalzo della terrazza panoramica enfatizzano le meravigliose viste sulla vallata.

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

Architetto Ivano Malizia, Architetto Federico Peparaio, Ingegnere Michele Verdi — Interni e sistemazioni esterne di un Casolare in Val d'Orcia

COPENHAGEN MODERN LIBRARY - selim senin

$
0
0

The main specialty of Danish culture is HYGGE. To reflect this cultural specialty on the project, spaces where people can spend time together, talk to each other, enjoy the scenery, make sportive activities, make presentations, and watch movies at night, etc. have been adopted. Three different routes have been planned to reach the terraces on which people can socialize. Our proposal is not merely a library to enter but a platform on which urban life keeps continuing thus a building which integrates with the city. As a response to classical repellant cognition of libraries, the building has a potential which can form an urban focus and where people would like to enjoy their day and night.

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

The building area was aligned to the adjacent building on the facades that face road and sea. One can enter the building via two different entrances on the sea side and the road side. At the entrance floor, information, café, bookstore, kids’ play area and lavatories take place. On the side of the adjacent building, stairs and elevators serve users to lead them to the higher floors. Multimedia area was designed as a single space on the first floor. Because building envelope has been selected as mesh surfaces, natural light illuminates the interior homogenously from all the directions.

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

At the last floor, conference hall stretches out above the terrace, and turns into an eave over it. With its ramps outside and conference hall as a cantilever a new symbol which is hoped to add value to the city has been formed in a central place of Copenhagen. The plot which is currently empty is borrowed from the city and given back to it thanks to the terraces over the building. Citizens and tourists who like to take walk in this seaside area can keep on their walks over the building. All in all in addition to their very defined function inside, libraries can act as urban focal points outside of where people can come together and learn from each other.

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

idea diagram

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

plans

selim senin — COPENHAGEN MODERN LIBRARY

site plan

Analisi Territoriale Repubblica Dominicana - Andrea Magarini

$
0
0

Rappresentazione del sistema territoriale della Repubblica Dominicana all’interno di una collaborazione universitaria per il supporto tecnico/scientifico alla produzione di tesi di laurea in Repubblica Dominicana.

Andrea Magarini — Analisi Territoriale Repubblica Dominicana

Rappresentazione del contesto storico e territoriale della Repubblica Dominicana.

Andrea Magarini — Analisi Territoriale Repubblica Dominicana

Indagine sismica

Andrea Magarini — Analisi Territoriale Repubblica Dominicana

Indagine climatica

Andrea Magarini — Analisi Territoriale Repubblica Dominicana

Sistema ambientale

Andrea Magarini — Analisi Territoriale Repubblica Dominicana

Uso del suolo

Andrea Magarini — Analisi Territoriale Repubblica Dominicana

Uso del suolo

Andrea Magarini — Analisi Territoriale Repubblica Dominicana

Potenziale energetico rinnovabile

Memorial Cultural Center Loise Carlos Cebran - Piero Speranza, Corinne Piera Speranza, sas&a Studio di Architettura Speranza Associati


Catilina Exhibition Center - Piero Speranza, Corinne Piera Speranza, sas&a Studio di Architettura Speranza Associati

Space to culture - Ermes Brunelli

$
0
0

Il tema progettuale riguarda la ristrutturazione a centro culturale di un edificio costruito negli anni ‘70 dall’architetto Cervellati ed utilizzato come luogo per la produzione di indumenti femminili. La costruzione esistente, composta da tre unità ben distinte, si presenta in ottimo stato di conservazione ed è caratterizzata da tipici elementi formali razionalisti: struttura indipendente, involucro vetrato, aperture a nastro e muratura in cls armato. La trasformazione deve realizzare un centro polifunzionale comprendente attività teatrali, artistiche, sportive, formative e di laboratorio, ma anche ricettive e ludiche.

Ermes Brunelli — Space to culture

Planivolumetrico

L’aspetto esterno del fabbricato qualifica una buona architettura e le aree a verde sono ben progettate: il progetto si caratterizza, quindi, come sistemazione estetico-funzionale di ambienti interni.

Ermes Brunelli — Space to culture

Sala ottagona

Il progetto viene pensato come espressione di cinque tematiche principali: il percorso, le stanze, la trama, il labirinto, il cielo.

Ermes Brunelli — Space to culture

Auditorium

Le indicazioni funzionali portano a considerare un insieme di singoli ambienti (stanze) disposti lungo un percorso. La funzione espositiva suggerisce una sistemazione a labirinto o a percorso serpentinato, in modo da ottenere una sequenza logica di ambienti ed immagini. Per gli ambienti secondari rispetto alla trama dei percorsi principali di progetto e risultanti da questa sistemazione si intende creare un museo diffuso esteso ai locali open space. Le campiture di solaio disposte a chiusura degli elementi portanti si intendono sistemare a contro-soffittature uniformi (cielo) lungo tutta l’estensione dei vari piani.

Ermes Brunelli — Space to culture

Particolare facciata e interno

Gli ambienti singoli monouso sono pensati come scatole cubiche o ottagonali che inglobano le pilastrate, le quali formano, all’incrocio con le travi, una sorta di incastro a stella. I singoli pilastri vengono chiusi da elementi cilindrici “a fungo”, adatti a predisporre le attrezzature tecnologiche e a nascondere i punti luce che, posti alla loro sommità, garantiscono una illuminazione indiretta e diffusa che esalta la conformazione del soffitto.

Ermes Brunelli — Space to culture

Genesi

I laboratori tematici al piano terreno sono disposti al limite dei giardini tematici, che costituiscono spazi esterni all’interno dell’architettura. Il cine-teatro-auditorium è uno spazio versatile e polifunzionale, trasformabile da teatro classico a teatro totale. La copertura è apribile e può diventare un’arena o un planetario estivo. Lo spazio a ballatoio percorre tutto il perimetro superiore dell’invaso, affacciandosi sulla platea, ma anche sul back-stage.

È una struttura massiccia chiusa verso l’interno, all’interno di una struttura leggera aperta verso l’esterno. L’involucro dell’edificio è costituito da elementi finestrati che esaltano la leggerezza della struttura esterna. L’ingresso principale, al contrario, è pensato come una spessa muratura in pietra che si qualifica anche all’interno quale elemento di separazione fra due corpi di fabbrica e come conferisce monumentalità all’architettura.

NYH - alessia oliviero

$
0
0

Progettazione di interni miniappartamento in gray-scale.

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

alessia oliviero — NYH

New Market - Framework

$
0
0

Avant-garde stand design by Framework, for Dutch fashion agency New-Market. We created a perfect backdrop for a rendez vous between New-Market and their Dutch customers to present their WS ’15 collections

Framework — New Market

Framework — New Market

Framework — New Market

Cafe De Ebeling - Framework

$
0
0

De Ebeling is one of the most famous 90s cafes in Amsterdam. The design is based on the style of a French café combined with New York-style exposed brick. While the setting may be industrial, the ambience is still intimate.

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Framework — Cafe De Ebeling

Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes - Gautier+Conquet Architectes

$
0
0

La CASA a mis en service cette fin d’année 2014 son nouveau POLE MULTIMODAL, un ouvrage réunissant à proximité du centre-ville tous les transports en commun locaux : la gare SNCF, la gare routière avec un nouveau maillage des réseaux de bus urbain et de cars interurbains, un dépose minute pour les voitures, une station de taxi et une station à vélos. Le nouveau pôle multimodal, se situe au carrefour du Boulevard Vautrin, de la rue Rochat et de l’avenue Jules Grec, un axe majeur qui relie des zones clef : l’autoroute E80, le centre-ville et l’agglomération de Sophia Antipolis. Le projet récemment livré facilitera le quotidien des usagers. Ils pourront passer d’un mode de transport à l’autre beaucoup plus facilement, grâce aux nouveaux aménagements mis à disposition : horaires de transport cadencés pour faire coïncider les départs et arrivées des différentes lignes et minimiser le temps d’attente, signalétique numérique, mobilier urbain confortable et surtout une gare SNCFà double entrée, facilitant sa traversée. Le projet de création d’un pôle multimodal avait été commandé en 2010 par la CASA (la Communauté d’Agglomération de Sophia Antipolis) et s’inscrivait dans un plan global de modernisation du réseau urbain d’Antibes.

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Le programme exigeait de répondre à des enjeux environnementaux, urbanistiques et sociaux multiples : - offrir à la ville un réseau de transports rénové et optimal, bénéficiant d’une véritable identité - donner à la gare SNCF une nouvelle dimension - améliorer l’accès à la gare routière qui était difficilement accessible et congestionnée - donner aux habitants des quartiers périphériques, un accès rapide à la vieille ville et ses zones commerçantes - développer les services de proximité autour du pôle et faciliter l’accès aux équipements environnants - décongestionner le trafic des axes routiers proches, très fréquentés par les automobilistes - favoriser les modes de transports doux autour de la gare et plus largement dans la ville d’Antibes Des objectifs aujourd’hui remplis puisque depuis sa mise en service, le pôle obtient l’approbation de ses usagers, le décrivant comme plus confortable et plus pratique pour leurs trajets quotidiens.

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Les travaux du nouveau pôle multimodal de l’agglomération, représentent une enveloppe de 12,6M €, financés par la CASA, le Conseil Général 06 et la ville d’Antibes. Le pôle prévoit de couvrir et de desservir une zone géographique étendue à toute l’agglomération de Sophia Antipolis, et aux villes voisines comme Cannes, Nice, etc. pour un réseau le plus large possible. Le pôle prévoit de desservir une zone géographique étendue à toute l’agglomération et aux villes voisines L’ouvrage architectural et urbain s’étale sur une surface de 40 000 m2, dont 4000 m2 d’espaces verts et une couverture béton de 1 900 m2. Le chantier a duré 18 mois, pendant lesquels la gestion du trafic a dûêtre prise en charge tout comme le confort des riverains, un chantier plein d’enjeux donc et dont la complexitéétait manifeste : transplantation de palmiers, plantation de nouvelles espèces, réalisation d’un ouvrage de béton, réduction du nombre de voies et modification de la chaussée…

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Un lieu d’échanges : L’accent doit être mis sur l’efficacité des accès et des correspondances. Ceci suppose des priorités claires quant à l’affectation des espaces à disposition et quant à l’organisation fonctionnelle du pôle. Enfin, bien sûr, la signalétique et l’information à l’usager sont des éléments majeurs, qui conditionnent non seulement l’image du pôle et sa perception par l’usager, mais aussi l’efficacité des échanges. Un maillon des chaînes de déplacements : Le rôle du pôle dans le système de transport global, sa complémentarité avec les autres gares/pôles, la prise en compte des développements attendus des transports collectifs ferroviaires et routiers, etc., sont des paramètres essentiels du projet. Un équipement vivant en constante évolution : Le pôle d’échanges est un espace vivant. L’objet de la mission est de dimensionner et concevoir une enveloppe spatiale dont l’utilisation sera susceptible d’évoluer sensiblement au cours du temps. Un lieu d’animation et de convivialité : Il s’agit de faire du pôle d’échanges non seulement un lieu de passage, mais aussi un lieu de vie convivial et animé, une centralitéà part entière dans la ville. Le tissu urbain dans lequel il s’insère, contribue à cet objectif : la forme et le contenu du bâti autour du pôle est d’une grande importance.

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Une «vitrine» de la ville : Les pôles d’échanges constituent une porte d’entrée de la ville et souvent le premier contact du voyageur avec elle. La qualité fonctionnelle et paysagère du pôle influence sensiblement l’image que l’on se fait de la ville et de son offre de transport. Des quartiers à relier : Le caractère bi-face de la gare est un vecteur pour relier la ville basse, autour du port, et la ville haute, encore mutable, en particulier le côté ouest du Boulevard Vautrin. Le confort offert aux voyageurs : L’offre aux clients des transports en commun doit être qualitative. La conception du mobilier d’accueil est primordiale : abriter du soleil, de la pluie, du vent. Protéger, rassurer, éclairer bien : l’attention portée au confort quotidien est essentielle pour l’image et l’attractivité du réseau : protection pluie, vent, soleil, accès PMR, mobilier (sièges, corbeilles). Au coeur du pôle, à la croisée de tous les cheminements, sont rassemblés tous les éléments de programme construits. Espace de vente, local chauffeurs, kiosque, distributeurs, sont accessibles au coeur du pôle pour une meilleur lisibilité et efficacité.

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Le site originel présentait un paysage et des usages très routiers engendrant de fortes nuisances sonores. Peu de place est laissée aux piétons et cycles: Trottoirs étroits, traversées piétonnes longues et sinueuses, absence de pistes cyclables dessinaient un profil peu accueillant et peu lisible. S’il existait un patrimoine végétal intéressant, beaux et nombreux palmiers, platanes, pins et oliviers, ces arbres étaient disposés sur les terre-pleins entre les voiries, bénéficiant seulement au paysage et non aux usages.

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Par sa situation en belvédère sur la mer, le site offre un potentiel de vues sur la vieille ville, le port, la mer, le fort, les Alpes de grandes qualités, bloquées par la végétation du talus, ne demandant qu’àêtre révélées. L’ambition du programme consiste à dessiner une gare à deux façades et deux entrées, liées à la position de la gare dans l’agglomération. Cette position en limite, mais hors du centre-ville, est un atout, qui en fait bien une gare d’agglomération, afin de : - Créer un vrai nœud de convergence de l’ensemble des modes de transport - Développer une gare voyageurs à l’échelle du bassin de vie de la Communauté d’Agglomération. - Organiser les façades urbaines de la gare Par ailleurs, le site possède une grande qualité paysagère : en balcon sur le port et la vieille ville, il propose de très belles vues sur un environnement proche et lointain à mettre en valeur : Le Fort Carré, le château Grimaldi, mais aussi la Méditerranée et les Alpes réunies. La réalisation du mur de soutènement le long des voies ferrées est l’occasion de dégager les vues vers l’est et la mer, et d’offrir depuis le pôle modal un large panorama et une vision élargie du site.

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Hier le boulevard élargi était dévolu à la circulation automobile ou seuls les platanes existants structuraient l’espace. Le projet prend le parti de redimensionner les voiries et leur nombre avec justesse afin de donner de l’espace aux piétons, cycles et végétation.

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

La voirie redessinée est proposée à 2 voies dans chaque sens laissant place côté ouest à un large trottoir de plus de 4m, accompagné d’une bande cyclable; le terre-plein central est conservé ainsi que les platanes existants, seuls deux platanes sont impactés à l’extrémité Sud; côté Est les 2 voies sont également accompagnées d’une bande cyclable; les 26,50 m restant sont dédiés au pôle bus. A l’est, en surplomb de la gare un nouveau trottoir est proposé, lien piéton entre le centre-ville, la passerelle et la ville haute, il permet d’enrichir les parcours piétons et d’offrir à la ville un nouveau belvédère tourné vers la mer et les échappées visuelles lointaines.

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Afin d’agrandir la surface disponible sur le boulevard Vautrin et d’implanter un pôle d’échange confortable, un mur est construit au pied du talus existant. Long d’environ 250 mètres, haut de 5 mètres, il est composé de deux parties. Dans sa partie inférieure, sur 4 mètres de haut, un mur rugueux, telle une solide assise, en référence aux murs d’enceinte de la ville, au mur du fort Vauban, au mur de la ligne de chemin de fer… Puis une corniche formant garde-corps, d’un mètre de large venant en butée sur le mur de soutènement, lui-même constitué de petits blocs de béton. Ce mur est réalisé en éléments modulaires, ou blocs de béton, dit à remblai renforcé. Ces blocs, crantés, sont empilés et assemblés à sec, un géotextile assurant la liaison avec le remblai intérieur. Sur cette assise, vient se poser une série d’éléments en béton armé préfabriqué, ligne lisse et claire dans le paysage : la corniche. Ces éléments composent une promenade haute, belvédère sur la ville et la mer. Promenade découpée en plusieurs niveaux, un pour le passage, l’autre pour l’arrêt. La hauteur du garde-corps est positionnée de manière à laisser échapper les vues depuis le pôle d’échanges.

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

En écho au mur de soutènement, la dalle de béton blanc suit la pente en long du boulevard. Espaces couverts et patios plantés de palmiers se succèdent. La structure se mêle aux troncs, se faisant discrète. Elle cadre les vues sur le paysage lointain: la mer, le fort Vauban, les Alpes. Des petits salons urbains sont aménagés, avec un mobilier sur mesure, dans la continuité des sols en béton. Les protections couvertes sont assurées sur tout le linéaire sur les deux rives de la gare routière

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Gautier+Conquet Architectes — Pôle d'échanges multimodal de la gare d'Antibes

Guggenheim Helsinki Design Competition - francesco matucci, Salvatore Piras, Workshop7, Lidiia Boichenko, Sune Oslev, Sander Laudy, Seti Ingegneria S.r.l., Alessio Gatteschi, Roberto Guidi, Andrea Giromini

$
0
0

0. CONCEPT

francesco matucci, Salvatore Piras, Workshop7, Lidiia Boichenko, Sune Oslev, Sander Laudy, Seti Ingegneria S.r.l., Alessio Gatteschi, Roberto Guidi, Andrea Giromini — Guggenheim Helsinki Design Competition

The new Guggenheim Museum in Helsinki, in our vision, should be a place that brings people together , a place that unifies the enjoyment of art with sharing, producing and communicating with the City of Helsinki and with the world. Not a place to go to but a place to “be” ; an environment for the sharing of knowledge, where art is not only exhibited but created.

francesco matucci, Salvatore Piras, Workshop7, Lidiia Boichenko, Sune Oslev, Sander Laudy, Seti Ingegneria S.r.l., Alessio Gatteschi, Roberto Guidi, Andrea Giromini — Guggenheim Helsinki Design Competition

CITYSCAPE

The project proposal for the new Guggenheim in Helsinki has been conceived of as a complex of landscapes, volumes and connections with their own character but inter-relating with each other. These systems are not only compatible with the quality, value, and significance of the historical urban structure at Eteläsatama, but create an added value, celebrating the existing structure, architecture of the south harbor and of the Helsinki skyline, establishing a dialog between past, present and future. The extension of the existing park of in the direction of the coast creates a new meeting point between land and water, a “ non-antropized” landscape that resembles the original site in a new “iper-natural landscape”.

ARCHITECTURE

From north to south there is a transition between the city and the landscape. From west to east the transition is between land to water. The building volumes are placed in this undefined space; defined but with variable borders just as water always changes its form and boundaries according to low and high tide.

Landscape

The landscape in the site is a land of a thousand lakes with the transition from forest to wetland to the sea. The new landscape will be accessible to everyone. It should become one the best places in Helsinki to take a walk, getting in contact with the dynamic program of Art of the new Guggenheim museum.

“PUBLIC” Covered plaza

The main entrance of the new Guggenheim is in the northern part of the site and is distinquished by a “public lodge” or “covered plaza”, situated on the border between the urban side of the harbor and the new landscape of a thousand lakes.

Exhibition spaces diachronic and synchronic variations

These volumes with three levels and high pitched roofs can change their exterior aspect and become “ variably permeable” in direction of both light and view, from massive to totally open.

Path with infinite spaces: the lobby is the city

From the main entrance of the new Guggenheim Museum, a horizontal or almost horizontal path with open views on the surroundingsconnects gradually from ground level , crossing the wetlands and going smoothly around the trees of the new park, gently bringing the visitor up to the second level of the exhibition spaces; infinite views from different levels, circling the pieces of art of the sculptural park and visually in contact with the entire city.

Toward an holistic approach to sustainable design

The idea of sustainability cannot but consider the human being as an integral part of the system that he would like to preserve.

The overall approach in this project is to be as holistic as possible. Technical as well as naturalistic and humanistic aspects have been taken into consideration in a embryonic stage considering the complexity of the project and especially the ambitious goal that we have set ourselves. In this sense, the Helsinki Guggenheim will not only comply with the LEED platinum standard, it will need to set a standard in itself .


progetto d'interni - Caterina Palmieri

$
0
0

Ristrutturazione appartamento sito a Pavia in centro storico. Progetto d’interni

Caterina Palmieri — progetto d'interni

zona giorno

ristrutturazione - Caterina Palmieri

$
0
0

progetto di ristrutturazione per un appartamento vicino al centro di pavia in un’area panoramica della città.

Caterina Palmieri — ristrutturazione

zona giorno

Caterina Palmieri — ristrutturazione

pianta

INTERNATIONAL CENTER - Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina

$
0
0

IL progetto consiste nel restyling interno ed esterno dell’edificio occupato da Unicredit per il lancio del nuovo International Center,un hub destinato a fornire sostengo alla clientela di UniCredit che svolge attività di business nel Paese. Nel progetto sono stati coinvolti solo brand italiani del design, del lighting e della filiera edilizia come ad esempio Italcementi per i pannelli in cemento trasparente usati anche per il padiglione Italia ad expo 2010.

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Gianluca Geroli, Luca Amendola, Attilio Ladina — INTERNATIONAL CENTER

Hic sunt leones - Paolo Piccinin

$
0
0

Il percorso espositivo della mostra è articolato in tre grandi unità tematiche.
La prima, introduttiva, è dedicata all’esperienza del viaggio. Il viaggio tra Ottocento e Novecento era un lungo percorso che aveva origine da un’attenta preparazione e una meticolosa organizzazione, scandita dalla verifica bibliografica e cartografica, dal reperimento di equipaggio ed equipaggiamento. Pur preliminare questa fase doveva essere intesa come parte fondante e integrante dell’esperienza conoscitiva del viaggio. In questa parte il visitatore potrà scoprire, grazie anche a proiezioni e postazioni multimediali, tutto ciò che necessitava all’esploratore, dagli strumenti, ai libri, alla cartografia.

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

La seconda unità, intitolata “Il viaggio come conoscenza”, costituisce il nucleo centrale della mostra, perché ripercorre in senso cronologico le spedizioni condotte da friulani verso le Americhe, l’Asia e l’Africa. La sede della mostra è in questo senso evocativa, poiché essa stessa luogo di narrazione delle storie del Beato Odorico da Pordenone, primissimo esempio in Friuli di esploratore di terre lontane. Il percorso prosegue con gli altri religiosi friulani, forse meno noti del Beato Odorico, uniti da un comune destino: raccontare la Cina.

Paolo Piccinin — Hic sunt leones


Con la nascita delle società geografiche, le spedizioni acquistano un valore sempre più scientifico, sono formate da un’équipe specializzata nei vari settori della scienza e conducono a una conoscenza geografica, etnografica e naturalistica dei territori indagati. Alle spedizioni, alle fatiche e alle difficoltà di questi uomini dobbiamo non solo la conoscenza dell’ignoto e l’incontro con l’“altro”, ma anche un mondo di nuovi elementi che ha arricchito in modo oggi non sempre immediatamente percepibile il nostro sistema culturale: dall’arte alla letteratura, dalla musica al cinema e perché no, anche alla cucina. Tutti questi aspetti prenderanno forma nell’ultima unità della mostra, intitolata “Verso un nuovo mondo”, che vuole essere anche un’occasione di riflessione per tutti.

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

Paolo Piccinin — Hic sunt leones

casa cg - Marialuisa Landolfi

Viewing all 11324 articles
Browse latest View live




Latest Images